Войти  /  Регистрация
Меню



10 мая 2011 г.

«На пере косяк»

     Недавно я наткнулся в сети на, как мне показалось в первое мгновение, новое выражение: «идет на пере косяк». В мозгу, как пишут в дурных книжках, мгновенно пронеслось: ясно, жаргон; видимо, что-то новенькое; жаргонные значения слов «перо» и «косяк» вроде понимаю. А вот выражение в целом... По прошествии нескольких секунд: о господи! Это же просто «наперекосяк»! Но не может же быть такого! Человек ведь не может не видеть этого «пера», ведь это же — божечки мои!
     Но я уже ученый. Иду в Гугл, в Яндекс. В кавычках вставляю, чтобы найти точное выражение. Не всегда понимаю гугловскую статистику, но ясно, что счет идет если не на тысячи, то на сотни. Тут же читаю любовные стихи на поэтическом сайте: «бес тебе моя жизнь на пере косяк»... Видимо, меня сильно перекашивает: родные начинают спрашивать, что случилось. Трудно объяснить. Отчего-то резко поднялось настроение.
     Но мне мало. Вставляю в поиск «на перекосяк» — статистика зашкаливает, но сама ошибка уже не ужас-ужас. Ладно. Потом, немного смущаясь самого предположения, решаюсь проверить уже совсем немыслимое: «напере косяк». И что? Десятки случаев. Раздельно или через дефис. Десятки.
     Всё. Это конец. Это значит, люди как кошки — себя в зеркале не узнают. Я всегда думал, что с этого начинается человек: с осознания, кто перед тобой в зеркале. Но где-то рядом стоит и вообще осознание хоть чего-нибудь. Какое слово ты написал, например. Что за «перо», что за «напере». А ведь среди попавшихся есть и тексты, написанные явно взрослыми людьми.

     ...Недавно моя хорошая знакомая разбирала старые книжки. И обнаружила одну весьма любопытную, которую тут же дала почитать мне. В этой книжке, изданной 33 года назад, собраны выступления западных писателей, режиссеров и даже музыкантов о телевидении. Переведены на русский язык. Там много интересного. Но самое интересное — я вдруг осознал: три десятка лет назад я, скорее всего, не очень-то понял бы их, этих деятелей, что называется, пафос. Просто потому, что и телевидение, и радио в далеком 1978 году были у нас совсем иными.
     А вот у них они были, видимо, довольно похожими на наши нынешние. Во всяком случае, две мысли часто повторяются. Первая — о том, что мы крутимся в замкнутом кругу. Телевидение и вообще система масс-медиа воспроизводят сами себя. Например, мы можем проверить, правду ли нам сообщили — как? Только сопоставив с другим сообщением из того же телевизора. Мы хотим смотреть — что? То, что нам уже показывали (или похожее на то). Вторая повторяющаяся мысль — нужно сопротивляться. Внутренне. Отторгать. Помнить, что нам все это дают не бесплатно. Не плыть по течению, не поддаваться убаюкиванию.

     Джон Уэйн — не американский актер John Wayne, звезда вестернов, чье имя запомнилось читающей русской публике знаменитой клятвой героя-пацифиста из воннегутовской «Бойни № 5» («если я когда-нибудь напишу книгу о войне, то, даю вам честное слово, никакой роли ни для Фрэнка Синатры, ни для Джона Уэйна в ней не будет»), — а совсем другой, John Wain, английский поэт и журналист, ученик Клайва Льюиса, автор работ о Шекспире и Мильтоне, пишет: телевизионные звезды — это люди, обладающие для общества единственной ценностью — ценностью рекламной популярности. Люди, по афоризму Дэниела Бурстина, «известные своей известностью». И более ничем. Звезда-потому-что-звезда. Это принципиально: им нельзя выделяться (скажем, красиво петь или высоко прыгать), они должны быть как все. И их должны хотеть видеть потому, что раньше видели много раз. Замкнутый круг.
     Уэйн призывает плыть против течения. Сопротивляться. Кого призывает? Руководителей ТВ и зрителей. Положим, руководители сами о себе подумают. А вот что до зрителей...

     В своей предыдущей колонке я тоже — вроде почти призывал. Не то чтобы сопротивляться. Быть самим собой. Да просто — быть. Помотать головой и отвязаться (пусть на минуту) от навязываемой (ежеминутно) банальности. Попытаться хотя бы. Попробовать. Философы называют это самостоянием.
     Но требуется одно — внятное самосознание. Для начала узнавать себя в зеркале. Спрашивать себя: что я делаю? Сознавать, какое слово я сказал или написал. На уровне гигиенических привычек, а не в качестве особого умения, осваиваемого на «тренингах».
     И где оно? Где — и откуда взять? Откуда взять — тем, у кого «на пере косяк»?

Мнение автора может не совпадать с вашим.
Но если вы выскажетесь, ваше мнение может быть опубликовано.

Пожалуйста, заполните форму:

Ваше имя:

Ваш e-mail (для ответа):

Ваше сообщение:

Вернуться к списку статей