Войти  /  Регистрация
Меню

Верди Дж. Травиата. Опера в 3-х действиях. Клавир

Верди Дж. Травиата. Опера в 3-х действиях. Клавир
ISMN/ISBN: 979-0-3522-0321-1
Вес товара: 760 гр.

Автор полностью:
Джузеппе Верди
Объём в стр.:
312
Название полностью:
Травиата. Опера в трех действиях. Переложение для пения с фортепиано. Либретто Ф. Пиаве

Печать этого издания можно заказать в индивидуальном порядке. Услуга Print on Demand предоставляется по запросу. 

Для запроса, пожалуйста, напишите нам по электронной почте market@compozitor.spb.ru с пометкой "Печать на заказ", с указанием названия издания, автора, нужного Вам количества печатных экземпляров и Ваших контактов — телефона и адреса электронной почты. Наш сотрудник свяжется с Вами для уточнения деталей, а также сообщит условия доставки и сроки исполнения работы.


ТРАВИАТА (La traviata) — опера Дж. Верди в 3-х действиях (4-х картинах),
либретто Ф. М. Пьяве по роману Александра Дюма-сына «Дама с камелиями».
Премьера: Венеция, театр «Ла Фениче», 6 марта 1853 г.
(клавир на русском и итальянском языках)

Верди заинтересовался романом А. Дюма-сына как материалом для оперы вскоре после выхода книги (1848). Тогда же он наметил краткий сценарий. Окончательное решение было принято после того, как он увидел в Париже пьесу, созданную писателем на основе романа. Идея композитора была дерзостно смелой. На оперную сцену в качестве главной героини должна была выйти «падшая» женщина. Она оказывалась благородным и чистым человеком, противостоящим светскому обществу. Если героини, напоминавшие Маргерит Готье — «даму с камелиями», — появлялись в драме и романе, то в опере до тех пор им не было места. Скриб, создавая для Обера либретто «Манон Леско», превратил героиню в кроткое и чистое существо, отбросив все, что составляло основу ее образа в повести Прево. Верди же не ограничился заимствованием сюжетных мотивов пьесы, а усилил социальную драму, подняв ее до высоты обличения лицемерной общественной морали, подчеркнув это самим заглавием. Итальянское слово “traviata” означает «падшая», «заблудшая»; но это слово звучит горестно-укоряюще по отношению к тем, кто, подобно Жермону и Альфреду, идет по «праведному» пути. В связи с работой над оперой Верди писал Ч. де Санктису (1 января 1853 г.): «Сюжет современный. Другой не взялся бы, может быть, за этот сюжет из-за приличий, из-за эпохи и из-за тысячи других глупых предрассудков... Я же занимаюсь им с величайшим удовольствием».
Создание «Травиаты» свидетельствовало о коренных изменениях в оперной эстетике Верди. Начиная с «Риголетто» место броской внешней театральности занимают яркая контрастность, драматизм, правда психологических характеристик. В письме, обращенном к либреттисту А. Сомма через полтора месяца после премьеры «Травиаты», композитор как бы оглядывался на свой творческий путь и происшедшие изменения: «Десять лет назад я бы еще не решился написать “Риголетто”. Я нахожу, что наша опера страдает от слишком большого однообразия, поэтому я теперь уклонился бы от того, чтобы писать оперу на сюжеты, подобные “Набукко”, “Двум Фоскари” и т. д. В них имеются очень интересные сценические ситуации, но нет контрастов. В них натянута как бы одна струна — возвышенная, если хотите, но все время одна и та же». Верди выступает убежденным сторонником полифонической драматургии, раскрывающей жизнь во всем ее многообразии и сложности.
Углубившееся и обогатившееся понимание задач оперного реализма привело композитора к созданию «Травиаты». Отказ от театральных эффектов, сосредоточенность на раскрытии внутренней драмы, обусловленной социальными причинами, характеризуют оперу. Это самое задушевное и поэтическое произведение Верди. В нем с необычайной силой показана трагедия женщины, павшей жертвой общественных предрассудков. Все средства выразительности подчинены этой задаче. Характеристика блестящего светского мира, в котором выступает героиня, постепенно, по мере развития образа, меняется. Виолетта первоначально кажется неотделимой от окружающей ее среды. Встреча с Альфредом, любовь к нему перерождают ее, вернее, позволяют освободиться от власти этой среды. Раскрываются глубокая чистота, нежность и благородство ее натуры. Любовь наполняет смыслом ее жизнь. Возвращение к прошлому невозможно. Поэтому такой катастрофой для Виолетты оказывается вынужденный разрыв с Альфредом. Отсюда ее гибель, предрешенная уходом от любимого. У женщины, созданной для счастья, любви, семьи, отнято это право. Разрушающий ее жизнь Жорж Жермон не выглядит извергом и даже способен сочувствовать своей жертве, но лицемерие стало второй его натурой. Третий герой драмы, Альфред искренне любит Виолетту, но не способен подняться до нее.
Музыкальный язык оперы прост, демократичен. Он пронизан песенными и танцевальными ритмами современности, глубоко и правдиво раскрывает внутренний мир героев и окружающую их среду. По-новому композитор трактует вокальные формы. Сохраняются ариозо, ансамбли, но они не отделены от предваряющих и следующих за ними речетативов, а как бы образуют эмоциональные вершины целостного музыкального действия. Таковы сцены II д.: Виолетта одна, Виолетта и Жермон, Виолетта, пишущая письмо. Прозрачность, легкость и трепетность ее образа определяют характер мелодики и оркестровки. Композитор передал драму чувств как бы в полутонах. Поэтому так волнующе драматично звучат возгласы отчаяния Виолетты. Финал III д. и в особенности IV — смерть героини — принадлежит к вершинам оперной драматургии.
Новизна и смелость в выборе темы и ее решении, психологическое богатство образов, отказ от внешнего и показного — все это ставило перед исполнителями и зрителями нелегкую задачу. В результате разрыва Верди с привычной эстетикой его времени первая постановка завершилась провалом. Известную роль сыграло и несоответствие внешних данных исполнительницы главной партии образу Виолетты: это была прославленная певица Ф. Сальвини-Донателли, женщина довольно тучная - трудно было поверить, что ее героиня умирает от чахотки. Неудачным был и исполнитель партии Альфреда. Верди писал одному из друзей: «“Травиата” вчера вечером провалилась. Вина моя или певцов?.. Время рассудит». Однако провал был явлением преходящим. Год спустя опера была поставлена в Венеции в другом театре с некоторыми сокращениями, на сей раз в старинных костюмах и декорациях, и прошла с огромным успехом (чему много способствовало исполнение партии Виолетты певицей М. Специа). Вслед за этим она была поставлена в Неаполе и в других итальянских городах, а затем и за рубежом.
На протяжении 1855–1857 гг. «Травиата» обошла центральные сцены Европы, навсегда закрепившись в репертуаре. В России впервые ее представила итальянская труппа в Петербурге 20 октября 1856 г.: Виолетту пела А. Бозио — по-видимому, лучшая исполнительница этой партии. Опера имела огромный успех. 14 ноября 1858 г. она прозвучала в московском Большом театре на итальянском языке, а 26 апреля 1869 г. — на русской сцене, в Мариинском театре, и с тех пор не сходит с отечественного репертуара. Среди лучших исполнителей — Е. Мравина, А. Фострём, А. Нежданова, Е. Степанова, В. Барсова, В. Фирсова, В. Нелус, Г. Вишневская (Виолетта); Н. Фигнер, Л. Собинов, И. Козловский, С. Лемешев (Альфред); И. Тартаков, П. Лисициан (Жермон). Из постановок следует особо отметить спектакль московского театра им. Немировича-Данченко (премьера — 25 декабря 1934 г., текст В. Инбер). За рубежом лучшими исполнительницами главной партии были В. де Лос Анхелес, А. Моффо, М. Френи, Ч. Газдиа, А. Георгиу, М. Каллас и М. Кабалье. В последние десятилетия наиболее интересны спектакли в миланской «Ла Скала» в 1955 г. (режиссер Л. Висконти; М. Каллас — Виолетта), в Далласе в 1958-м (режиссер Ф. Дзеффирелли, также с участием М. Каллас), в лондонском «Ковент-Гардене» в 1994-м (дирижер Г. Шолти; А. Георгиу — Виолетта, Ф. Лопардо — Альфред) и 1996-м (Вердиевский фестиваль, дирижер С. Янг), на родине Верди, в Буссетто, в 2002-м (дирижер П. Доминго, режиссер Ф. Дзеффирелли), в Нью-Йорке в 2003-м (дирижер В. Гергиев, режиссер Ф. Дзеффирелли).
В 1982 г. опера была экранизирована (режиссер Ф. Дзеффирелли, дирижер Дж. Ливайн; Т. Стратас — Виолетта, П. Доминго — Альфред, К. Мак-Нейл — Жорж Жермон).

Содержание:

Прелюдия (посмотреть ноты)

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
Интродукция
Застольная песнь (Альфред) — «Высоко поднимем мы кубки веселья»
Вальс и дуэт (Виолетта и Альфред) — «В тот день счастливый»
Стретта интродукции — «В окна свет струит Аврора»
Сцена и ария (Виолетта) — «Не ты ли мне в тиши ночной»

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
Сцена и ария (Альфред) — «Мир и покой в душе моей» (посмотреть ноты)
Сцена и дуэт (Виолетта и Жермон) — «Чистую, с сердцем ангельским»
Сцена (Виолетта, Аннина, Альфред)
Сцена и ария (Жермон) — «Ты забыл край милый свой»
Финал второго действия

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
Сцена и ария (Виолетта) — «Простите вы навеки» (посмотреть ноты)
Вакханалия
Сцена и дуэт 

Финал

Электронное издание
https://digital.wildberries.ru/offer/178877
Автор полностью
Джузеппе Верди
Объём в стр.
312
Название полностью
Травиата. Опера в трех действиях. Переложение для пения с фортепиано. Либретто Ф. Пиаве